negyvennégy
Miles és Holt együtt érkeztek, s mikor megpillantották a
dekoráciüót, Miles teljesen el volt ragadtatva.
"Most már nem is kell Firenzébe mennem, hiszen
idehoztad nekem Firenzét!" Magához ölelt, de én gyorsan, s ő azt mondta,
"Bocsi, elfelejtettem, hogy utálod ha hozzád érnek."
De én csak a fejemet ingattam, s újra megöleltem, s egész
jól éreztem magam, annak ellenére, hogy Romy és Rayne úgy álltak előttem, mint
a Pesszimizmus Nagy Fala - szemöldöküket felemelték, karjuk keresztbe téve és
ajkukat és félrehúzták - míg én véghez vittem egy gyors, de alapos védelmi
meditációt, magam elé képzelve egy erős, fehér fényt, mely behatol az elmémbe,
végigszáguld a testemen, megkísérelve egy próbát, hogy eltöröljék a kárt,
melyet meggyőződésük szerint okoztam.
De az az igazság, én nem értem ezt az egészet. Az energiák
kirobbanása után, mituán befejeztem az összekötő varázslatot, minden újra
normális lett. Az egyetlen ok, hogy végigcsináljam az általuk vezényelt
meditációkat az az, mert annyira kiborultak, s ez az egyetlen módja, hogy
megnyugtassam őket. De én akkor is úgy gondolom, hogy ez egy hatalmas
félreértés - totális túlreagálás a részükről. Úgy értem halhatatlan vagyok,
olyan erővel és hatalommal ajándékoztak meg, melyet el sem tudnak képzelni.
Szóval míg végrehajtani egy mágikus szertartást a sötét hold ideje alatt számukra
veszélyt jelent, de én komolyan kételkedem abban, hogy ez számomra a
legcsekélyebb hatással is járna.
S mikor végre szereztem Milesnak és Holtnak egy pohár
italt, a csengő újra majd újra megszólalt, s mielőtt észhez kaptam volna, a
házam tele lett a Hajlakk szereplőivel.
"Huh, szerinted nem vele randizik Haven, vagy talán
külön érkeznek?" Mondta Miles, s Jude felé biccentett, ahogy nevetve
lépett be a szobába, s Holt elsétált, magunkra hagyva minket.
"Szép kis búcsúparti." Bólintott Jude,
körbepillantva. "Nekem is el kéne utaznom valahová."
Rá néztem, röviden mosolyogtam, majd azon kezdtem tűnődni,
hogy vajon észrevett-e valami különbséget rajtam, valamiféle energiaváltozást,
a hatalom egy új érzését -
De ő csak mosolygott, s felemelve poharát így szólt,
"Párizs." Kortyolt egyet az italából, s bólintott. "Mindig is el
akartam jutni Párizsba. Na meg Londonba és Amszterdamba is." Vállat vont.
"Bár bármelyik klassz európai város megtenné."
Nagyot nyeltem, próbáltam nem összerezzeni.
Azon tűnődtem, vajon tudhatja-e valahonnan - valahol
mélyen benn a tudatalattijában, mely próbál a felszínre törni. Úgy értem
máskülönbert mért pont ezeket a helyeket sorolta volna fel, melyek mind közre
játszottak a múltunkban?
Rám nézett, zöld szemei az enyémbe fúródtak, s olyan
hosszan kitartottuk, hogy végül megköszörültem a torkom és azt mondtam,
"Huh. Te ilyen kalandor típus vagy. Tudod, Costa Rica, Hawaii, Galapagos -
keresve a tökéletes hullámot meg minden."
Tudtam, hogy a nevetés csak az idegességemet leplezné le,
s inkább csendben maradtam, de ő átnézett a vállam felett, majd így szólt,
"Újabb vendégek."
Megfordultam, s ott találtam Havent, aki gyakorlatilag
eltörpült az oldalán lévő magas, karcsú, gyönyörű lány mellett a boltból, ahol
dolgozik, s a másik oldalán pedig Roman állt, míg a halhatatlan, akit ma láttam
a suliban ott sétált mögöttük. Három nagyszerű, aurátlan és teljesen lelketlen
halhatatlan gazember, akit Haven kérdezés nélkül meghívott az otthonomba.
Nagyot nyeltem, tekintetem Romanon összpontosult, ujjaim a
nyakamon keresték az amulettet, amelyet nemrég vettem le, s eszembe jutott,
hogy többé már nincs rá szükségem. Én idéztem ide őt.
"Nagyon szép a dekoráció." Mosolygott Haven,
újonnan sötétbarnára festett haját szőke melír díszítette, felhagyva szokásos
emo stílusával egy alkalom miatt, mely egyre inkább erősebbé vált mostanában.
Majd egy pillantást vetettem a mellette álló sötét
szépségre, fekete hajára, fülbevalói sorára, s finom, csipkés-fűzős ruhájára,
melyhez egy pár bőrcsizmát viselt.
"Misa vagyok." Mosolygott a lány, hangjából az
akkcentus nagyon halvány nyomát véltem felfedezni, mely felismerhetetlen volt
számomra. Kezét felém nyújtotta, s végigfutott rajtam a hideg, az ismerős jeges
víz folyt az ereimben, mely csak egyre inkább felerősítette a gyanúm, bár azt
nem tudtam volna megmondani, hogy az árvák egyike vagy csak nemrég lett
halhatatlan.
"Romant természetesen ismered." Mosolygott
Haven, felemelve a kezét, hogy lássam az egybefonódott az övével.
De nem reagáltam rá. Nem szóltam egy szót sem. Csak
bólintottam és mosolyogtam, mintha egyáltalán nem zavarva.
Mert nem is.
Most már csak idő kérdése, hogy Roman átadja a gyógymódot.
Ez az egyetlen oka, hogy most itt van.
"Ó, ás ő itt Rafe." Bólintott, egyik ujjával a
ragyogó gazemberre mutatva, épp mögötte.
Ugyanaz a gazemberekből álló csoport, melyről az ikrek
beszéltek, kivéve Marcot, aki úgy tűnik nincs itt. S bár fogalmam sem volt mit
keresnek itt, mi a dolguk, de ha Romannal lógnak, az ikreknek minden okuk meg
van, hogy aggódjanak.
Haven lelkesen a nappaliba indult, hogy bemutassa Misát és
Rafet a barátainak, míg Roman lemaradt mögöttük, s rám vigyorgott.
"Már majdnem elfelejtettem, milyen jól is nézel ki,
mikor egy kicsit megerőlteted magad." Mosolygott, tekintete végigsiklott
türkizkék ruhámok, megállapodva a nyakánál lévő V alakú kivágásnál, a csupasz
bőrömön, ahol az amulettemnek kellett volna lennie.
"Azt hiszem ennek van valami oka." Bólintott,
Jude felé intve. "Mivel azt tudom, hogy nem miattam, s úgy tűnik
mostanában Damen sincs a közelben, akkor talán miatta? Mi történt Ever? Feladod
a keresést?"
Nagyot nyeltem, de tekintetem szilárd maradt, ahogy
végigmértem kócos haját, divatos térdnadrágját, papucsát és hosszúujjú pólóját,
semmi sem tűnt másnak, mint általában.
Szemében lévő ragyogás, buja tekintete, s szándéka, hogy
zavarba hozzon - mind csak álca, egy kis hősködés, próbál ugyaolyannak tűnni,
mint szokott, mielőtt átadja az ellenszert.
"Szóval feladtad?" A puncsostállal szemezgetett.
"Vagy ez egy segíts magadon helyzet?" Úgy nézte már a puncsos tálat,
mely szinte már feldühített.
"Nem hiszem, hogy ízlene." Megvontam a vállam,
tekintetem még mindig rajta összpontosult, mikor hozzátettem, "Szerintem
az nem a te italod."
"Igaz is. Elhoztam a sajátom." Kacsintott, s
felemelte üvegét, de ajkai előtt megálította, s Jude felé nyújtotta, majd így
szólt, "Megkóstolod? Ízleni fog. Ezt garantálhatom."
Jude csak bámult, transzba ejtette a szikrázó,
gyöngyházfényű folyadék, melyet Roman a szeme elé emelt. S már épp azon voltam,
hogy beavatkozzam, mikor Romy és Rayne lerohantak a lépcsőn, megakadtak, mikor
tekintetük találkozott Romanéval, s tudták, hogy én vagyok a felelős az
ittlétéért.
"Nos, ők nem katolikus iskolába járnak."
Mosolygott Roman, ahogy végigmérte őket. "Imádom ezt a stílust!
Különösen a tiédet - kis punkistennő." Rayne felé biccentett, arra
késztetve őt, hogy elforduljon, ahogy végigmérte rövid kis ruhácskáját,
felhasított harisnyáját és fekete lakkbőr Mary Jane cipőjét."
Menjetek vissza az emeletre." - mondtam nekik, olyan
távol akartam tartani őket Romantól, amennyire csak lehetséges.
"S én is - " Már épp azon voltam, hogy azt
mondjam, egy percen belül ott vagyok, mikor Jude odalépett, megbökte a karom,
miközben így szólt, "Ne vigyem őket haza?"
S bár nem villanyozott fel az ötlet, hogy beállítson
Damenékhez, és biztos voltam benne, hogy Dament még kevésbé sem, nem tudtam
mást tenni. Míg Roman a házamban van, én is itt ragadtam.
Követtem őt az ajtóig, Rayne a ruhámat ráncigálta, s
magához húzva így szólt, "Nem tudom mit csináltál, de valami nagyon
rossz készülődik."
Rá néztem, s már azon voltam, hogy megcáfoljam őt, hogy
elmondjam neki, hogy nem lesz semmi baj, ura vagyok a helyzetnek, de ő csak a
fejét ingatta, majd hozzátette, "Változások következnek. Nagy változások.
És ez alkalommal jobban dönts."
negyvenöt
Mire Jude visszatért, már épp kiszálltam a medencéből, s
figyeltem szőke, napbarnított, izmos Romant, aki mindenkit lefröcsélt és
megkért, hogy csobbanjon be hozzá.
"Te nem vagy rajongó?" Mondta Jude, mellém ülve,
s közelről fürkészve az arcom.
Összeráncoltam a szemöldököm, s figyeltem, amint Haven
aurája fellángol, s egyre erősebben és erősebben izzik, ahogy a hátába
kapaszkodott, miközben a víz alá merültek, s fogalma sem volt, hogy valójában
ez nem egy igazi randi, mint ahogy ő gondolja. Egyedül miattam van itt.
"Van valami baj?"
Kristályos, lópatkós karkötőmet szorongattam, melyet
Damentől kaptam aznap a pályán, körbe-körbe forgattam a csuklómot. Azon
tűnődtem, mi tart ilyen sokáig. Ha a varázslat tényleg működitt (és tudom,
hogy igen) akkor mért nem adta még oda az ellenszert? Mért késik ennyit?
"Szóval az ikrek - jól vannak?" Kérdeztem, tekintetem a távolba meredt, majd újra Judera koncentráltam.
"Szóval az ikrek - jól vannak?" Kérdeztem, tekintetem a távolba meredt, majd újra Judera koncentráltam.
Tekintetünk találkozott, mikor így szólt, "Damennek
lehet, hogy igaza volt a könyvvel kapcsolatban, hogy egy kicsit erőteljes az
ikrek számára."
Összeszorítottam az ajkaim, azt reméltem Damen nem tudja,
hogy a háta mögött cselekedtem, s beavatkoztam a terveibe.
"Ne aggódj." Bólintott Jude, olvasva
kifejezésemből. "A titkaid biztonságban vannak. Egy szót sem szóltam
róluk." Megkönnyebbülten sóhajtottam. "Láttad őt - Dament?"
Kérdeztem, torkom összeszorult, a szívem kalapált, nevének említésére elöntött
a vágy, miközben elképzeltem, hogy érezheti magát most, hogy megtalálta elmúlt
évszázadainak riválisát, ugyanazt a fiút, akivel a parton ölelkeztem, aki az
imént a verandáján állt, Romyval és Raynenel az oldalán.
"Nem volt otthon, de az ikrek annyira feldúltak
voltak, hogy megvártam míg hazaér. Már kereste őket."
Összeszorítottam az ajkam, s azon tűnődtem mit láthatott,
hogy az ikrek után indult.
"Azt hiszem eléggé meglepődött, mikor ott talált a
nappalijában amint tévézem, de aztán elmagyaráztam neki a dolgot, és
meglehetősen jól ment."
"Jól?" Felemeltem a szemöldököm.
Megvonta a vállát, s rám nézett, tekintete annyira
közvetlen, annyira nyílt, olyan volt, mint egy szerető ölelése.
Arra késztetett, hogy elforduljak, hangom remegett,
bizonytalan volt, mikor megszólaltam, "És hogy magyaráztad meg neki?"
Hűs leheletét éreztem az arcomon, ahogy előredőlt és azt
suttogta a fülembe, "Azt mondtam neki, hogy csak megláttam őket, amint
tébolyogtak a városban, s úgy döntöttem, inkább elviszem őket. Nem baj,
ugye?"
Vettem egy mély lélegzetet, s Romanra figyeltem, néztem,
ahogy Havennel a vállain közelharcot vívott Milesszal.
Fröcséltek és játszadoztak, s külsőre nem tűnt másnak,
mint ártalmatlan, jó mókának - míg Roman megfordult, s a játék abbamaradt.
Tekintetünk találkozott, ragyogóan, s gúnyolódva mosolygott rám, mintha tudná,
mit tettem. S mielőtt pisloghattm volna, újra visszatért a barátaihoz,
megkérdőjelezve bennem, hogy tényleg azt láttam-e amit gondolok.
"Nem. Semmi baj." Mondtam, rettenetes fájdalmat
éreztem a gyomromban, s azon tűnődtem, mit indítottam el.
negyvenhat
Miles harmadik sikertelen kísérlete után, hogy ugorjak be,
végül kiszállt, s felém indult, miközben azt mondta, "Hé, mi van? Tudom,
hogy rajtad van a bikinid - látom a pántját!"
Nevetett, miközben felhúzott a székemből, s szorosan
magához ölelt, s azt suttogta, "Mondtam már mennyire szeretlek, Ever?
Mondtam már? Ever, Ever?"
Megráztam a fejem, s elhúzódtam, Holtra pillantottam, aki
a szemeit forgatta, s Miles karját rángatta, próbálta meggyőzni őt, hogy hagyon
békén.
De Miles nem tette, valamit mondani akart, s addig nem
hagyott békén, míg el nem mondta. Nedves kezét a vállamra tette, ahogy közelebb
hajolt, s azt hadarta, "Mielőtt odajöttél a suliba - csak én voltam és
Haven. De aztán - attól a pillanattól fogva, hogy felvillanyoztad az
asztalunkat - most már Haven te és én vagyunk." Rám nézett, fejét
félredöntötte, majd szorosabban magához ölelt. Holtra pillantottam, mindketten
elfojtottunk egy nevetést, ahogy megragadtuk Miles egy-egy karját, s a konyhába
indultunk egy kis kávéért. Épp leültünk az asztalhoz, mikor Haven és a három
halhatatlan barátja belépett.
"Hát ti srácok, már mentek is?" Bámultam rájuk,
s láttam, hogy már felöltöztek, kezükben nedves törölközők voltak. Haven
bólintott. "Misának és Rafenek holnap dolgoznia kell és Romannak és nekem
is van egy találkozónk."
Romanra néztem, tekintetem az övébe fúródott. Hogy
mehetne el, mikor még oda sem adta, amit akarok?
Nem kezd el megalázkodni és a bocsánatomért könyörögni,
ahogy elképzeltem?
Hogy mehetne el, mikor én ezt nem így terveztem?
Kikísértem őt az ajtóig, a szívem kalapált, ahogy
figyeltem ragyogó tekintetét, s tudtam, valami nincs rendben. Valami nem
stimmel. Valami nagyon nem stimmel. Bár pontosan úgy vittem véghez a
varázslatot, ahogy a könyv írta, tekintetéből és ajkai mozgásából nyilvánvaló
volt, hogy az istennő és a királynő is cserbenhagyott.
"Hová mentek?" Kérdeztem, próbáltam olvasni az
energiáiból, de nem tudtam meg semmit.
Haven rám nézett, felemelte a szemöldökét, s egy mosoly
csillant fel az arcán, ahogy Roman vállára tette a kezét és azt mondta,
"Privát buli. De számodra is van hely, Ever. Talán egy kicsit később
beugorhatnál, tudod, mikor itt már végeztél."
Tekintetem találkozott az övével, s kitartottuk, míg végül
félrenéztem, s újra Havenre fókuszáltam.
S bár megígértem, hogy nem teszem ezt, mégis beleolvastam
a gondolataiba, izgatott voltam, mit tervez odabent, mi folyik itt valójában,
de nem jutottam túl messzire, hiszen egy erős falba ütköztem, melyet valaki
állított az utamba.
"Minden rendben?" Kérdezte Roman, rám
bámulva, majd kinyitotta az ajtót. "Egy kicsit - izgatottnak
tűnsz."
Vettem egy mély lélegzetet, tekintetem összeszűkült, s már
épp azon voltam, hogy mondjak valamit, mikor Jude odajött és így szólt,
"Valaki bekoszította a szőnyeget."
S bár a figyelmemet csak egy pillanatra vonta el, de az
elég volt ahhoz, hogy gyorsan lelépjenek. Roman hátrapillantott a válla felett,
s rám nézett, mikor így szólt, "Bocsi, hogy így itt hagyunk, Ever. Bár
biztos vagyok benne, hogy később még találkozunk."
negyvenhét
Arra számítottam, hogy Miles volt az, de kiderült, hogy ő
jól van. Segített feltörölni egy adag mocskot, miközben mosolygott és azt
mondta, "Ezt hívjuk színjátszásnak. Viva Firenze!" Öklét az
égbe emelte.
"Szóval tényleg jól vagy?" Adtam neki egy tiszta
törölközőt, rosszul éreztem magam a történtek miatt.
"Nem vagy részeg?"
"Egyáltalán nem! De az a lényeg, hogy te azt hitted,
igen." Vállat vontam. "Az érthetetlen beszéded és az ingadozó
egyensúlyod - minden jele megvolt."
Összetekerte a törölközőt, majd átadta nekem, mikor Jude
megjelent az oldalamon, s elvette helyettem.
"Mosoda?" - kérdezte, felemelve szemöldökét.
De én csak a fejemet ráztam, s a szemetes felé mutattam,
majd Milesra nézve azt kérdeztem, "Szóval ki volt az, ki hozott
piát?"
"Ó, nem." A fejét ingatta, s feltartotta a
kezét. "Sajnálom Ever, de te szervezted ezt a kis összejövetelt, amit buliként
terjedt el. S ha te nem is vettél, attól még megtalálják a módját, hogy
szerezzenek. De tőlem nem tudsz meg semmit." Száját cipzárként becsukta,
mielőtt hozzátette, "Én azt mondom, dobd ki ezeket az öreg cuccokat."
A szőnyegre mutatott. "Komolyan. Segítek feltekerni. Csak annyit kell
tennünk, hogy teszünk a helyére valamit, s körberakjuk bútorokkal és Sabine
észre sem veszi, hogy eltűnt."
De én csak a fejemet csóváltam, ez a lehányt szőnyeg volt
a legkisebb problémám most, hogy Roman már nincs itt. Valami titokzatos találkozójuk
van Havennel, ahová úgy tűnik én nem törhetek be, és mi van a megjegyzésével,
miszerint később még találkozunk? Ezzel vajon az összekötő varázslatra utalt -
vagy valami másra?
Miles előrehajolt, hogy megöleljen, a karjaival erősen
megszorított, mikor így szólt, "Köszönöm a bulit, Ever.
S bár nem tudom mi folyik közted és Damen között, van
valami, amit el szeretnék mondani, s remélem, hogy meghallgatsz és komolyan
veszel. Készen állsz?"
Felemelte a szemöldökét, s magával húzott.
Vállat vontam. Gondolataim valahol máshol jártak.
"Megérdemled, hogy boldog légy." Bólintott, tekintete élénk volt, az enyémbe
fúródott. "És ha Jude tesz téged boldoggá, akkor emiatt ne érezd rosszul
magad." Várt, várt a válaszomra, de mikor nem szóltam, hozzátette, "A
bulinak már vége. Mi is megyünk. De még Firenze előtt együtt leszünk, jó?"
Bólintottam, s figyeltem ahogy ő és a barátai az ajtó felé
indultak, majd utánakiáltottam, "Hé Miles, Haven vagy Roman nem mondta,
hová mennek?"
Miles rám nézett, szemöldökei összeolvadtak, mikor azt
mondta, "A Jövendőmondóba."
Bámultam utána, a gyomrom görcsbe rándult, bár fogalmam
sem volt, miért.
"Emlékszel arra a napra, mikor jósoltatni
akart?"
Bólintottam.
"Mesélt róla Romannak, aki elintézett neki egy privát
jóslást."
"Ilyen - későn?" A csuklómra
pillantottam, hogy megnézzem mennyi is az idő, de az órám nem volt rajtam.
De Miles csak megvonta a vállát és az autójához indult, s
én azon tűnődtem, vajon nekem is ki
kellene-e mennem. Szerettem volna utolérni Romant és Haven és meggyőződni róla,
hogy jól van.
De mikor megpróbáltam ráhangolódni az energiájára, nem
jutottam túl messzire. Voltaképp semmire sem jutottam.
Már épp azon voltam, hogy még egyszer megpróbáljam, mikor
Jude odajött és azt mondta, "Tényleg ki kéne dobnod azt a szőnyeget.
Borzalmas szaga van."
Bólintottam, össze voltam zavarodva, nem tudtam mit
tegyek.
"Tudod mi segítene?"
"Kávézacc." - motyogtam, s eszembe jutott, hogy
édesanyám használta egyszer, mikor Boglárka valami rosszat evett és kidobta a
taccsot Riley szobájában.
"Nos, igen az is, de arra gondoltam, hogy inkább
menjünk minél messzebb a bűztől. Nekem mindig bejön."
Rá néztem, arcán egy mosoly villant fel.
"Komolyan." Megragadta a kezem, s kivezetett.
"Mi értelme van, ha egész végig csak aggódsz, mi
értelme van, ha folyamatosan a dekorációval és a kajával törődsz, s megteszel
mindent, amit tudsz a barátod medencés búcsúpartiján, de az egész estét a
medence szélénél töltöd, s figyeled, ahogy ünnepelnek, miközben te egyszer sem
ugrasz egy fejest?"
A távolba meredtem. "Ez Miles bulija volt, nem az
enyém."
"Akkor is." Jude a fejét ingatta, s úgy nézett
rám, mely rögtön megnyugtatott. "Kicsit feszültnek tűnsz, és a stressz öl,
ugye tudod?" Rá pillantottam, láttam, ahogy mosolyog, mikor azt mondja,
"Buborékok."
"Buborékok?"
A gyógyfürdőre pillantott. "Buborékok." Arca
komoly volt, tekintete az enyémbe fúródott.
Vettem egy mély lélegzetet, s a Jacuzzira pillantottam,
mely meleg, hívogató és igen, buborékos is volt. Figyeltem, ahogy Jude megragad
néhány törölközőt és a széléhez teszi őket, majd arra gondoltam, hogy semmit
sem veszíthetek, s talán még segíthet is megtisztítani a fejem, s kitalálni egy
új tervet, majd megfordultam, s kibújtam a ruhámból.
Kicsit kellemetlenül éreztem magam, hiszen félig meztelen
leszek, de a szemébe nézni is szinte olyan volt, mint levetkőzni
Mint a lány a festményen.
A széléhez lépett, s belemártotta lábujjait, szemei
kikerekedtek, melyen nem tudtam nem nevetni.
"Biztos vagy benne?" Karjaimat a derekam köré
fontam, mintha fáznék, bár csak próbáltam elhárítani tekintetét. Láttam,
ahogy aurája szikrázik és lángol, ahogy végigmér, ahogy az arca elvörösödik, s
gyorsan félrenéz.
"Határozottan." Bólintott, hangja mély és
határozott volt, figyelt ahogy beszálltam a Jacuzziba, s először összerezzentem
a forró víz hatására, de aztán lassan ellazultam. Elmerülni a forróságban és a
buborékokban úgy gondoltam, talán még ez lehet a legokosabb lépésem.
Becsuktam a szemem, s előrehajoltam, ellazítottam az
izmaim, próbáltam megnyugodni, mikor Jude így szólt, "Akad hely még valaki
számára?" Csak bámultam rá, néztem ahogy leveszi a pólóját, ahogy
leleplezi mellkasát, törzsét, mely a csípőinél kissé karcsúsodik, majd szemem
újra visszavándorolt arcára, szemeire, arra a két akvaszemre, melyet már
évszázadok óta ismerek. Figyeltem ahogy előrelép, s már épp azon volt, hogy
beszálljon, mikor eszébe jutott, hogy a telefonja a zsebében van, s így azt a
törölközőre dobta.
"Kinek az ötlete volt ez?" Nevetett, belemerülve a gőzbe és a forróságba, ahogy leült mellém, kinyújtotta lábait, melyek véletlenül az enyémen landoltak, s egy másodpercig ott pihentette, mielőtt elhúzódott. "Igen, ez az élet." - mondta, hátradöntve fejét és becsukva szemeit, majd felém kukucskált, mikor hozzátette, "Kérlek mondd, hogy sokat használod és nem felejted el addig, amíg valaki el nem csábít?”
"Kinek az ötlete volt ez?" Nevetett, belemerülve a gőzbe és a forróságba, ahogy leült mellém, kinyújtotta lábait, melyek véletlenül az enyémen landoltak, s egy másodpercig ott pihentette, mielőtt elhúzódott. "Igen, ez az élet." - mondta, hátradöntve fejét és becsukva szemeit, majd felém kukucskált, mikor hozzátette, "Kérlek mondd, hogy sokat használod és nem felejted el addig, amíg valaki el nem csábít?”
„Szóval ez történt? El vagyok csábítva?”
Mosolygott, majd egy laza vigyorgás terült el arcát,
felragyogtatva szemeit. „Úgy tűnik egy kis győzködésre van szükséged. Nem tudom
észrevetted-e, de kissé makacs vagy.”
Nagyot nyeltem, félre akartam nézni, valami másra, csak
nem rá, de képtelen voltam elvonni róla a tekintetem.
„Nem mintha ezzel bármi baj lenne – makacsnak lenni – „
Tekintete elmélyült, az enyémbe fúródott, egyre közelebb
vonzva magához, arca annyira közel volt az enyémhez, hogy ösztönösen becsuktam
a szemem. Belefáradtam a harcba, hogy ismételten eltoljam magamtól. Biztos
voltam benne, hogy ez csak egy csók. Jude csókja. Bastiaan csókja. S azt
reméltem talán elárulja nekem egyszer és mindenkorra, hogy Damen aggodalma
egyáltalán nem valódiak.
Nyugodt energiája, mely felém áramlott megnyugtatott,
ellazított, ahogy ajkai elváltak, s kezét a térdemre tette, közelebb hajoltunk
egymáshoz, s a szánk már épp összeért volna, mikor megszólaló telefonja
félbeszakított minket.
Elhúzódott, bosszúság ült ki az arcára. „Felvegyem
szerinted?
„Szolgálaton kívül vagyok.” Vállat vontam.
„Te vagy a médium, te mondd meg.”
Ott állt, s a törölközője felé fordult, miközben az
alakját figyeltem, széles vállait, törzse éles V ívét, majd tekintetem megakadt
egy kis folton a hátán. Valami kerek, sötét, alig kivehető, de mégis –
Megfordult, újra rám nézett, szemöldökei összeolvadtak,
kezét a füléhez emelte, mikor így szólt, „Hello?” aztán, „Ki?”
Rám mosolygott, majd a fejét csóválta, de már túl késő.
Már felismertem.
Egy félreérthetetlen kígyó volt az, mely a saját farkája
harap.
Az Ouroboros.
A misztikus szimbólum, melyet Roman halhatatlan gazemberei
viselnek, s mely ott virított Jude hátán is.
Az amulettemért nyúltam, ujjaimat tapogatóztam utána, de
csak a bőrömet találtam. Azon tűnődtem, vajon ennek van-e valami köze ahhoz,
hogy a varázslatom rosszul sült el, hogy Roman valahogy elrendezte ezt az egészet.
„Ever? Igen, itt van – „ Rám nézett, majd hozzátette, „O-ké...”
Rám pillantott, karját kinyújtotta, át akarta adni a
kagylót.
De én elutasítottam, s olyan gyorsan kiugrottam a
Jacuzziból, hogy a fejét rázta és csak pislogott.
Megragadtam a ruhámat, s felrángattam magamra, ahogy az
rátapadt és húzta a bőrömet, szemeim lángoltak, s azon tűnődtem mi a francot
akarhat.
„Téged keresnek,” – mondta, kimászott a Jacuzziból, s újra
megpróbálta odaadni.
„Ki az?” Kérdeztem, hangom alig suttogás volt. Mentálisan
felidéztem mind a hét csakrát és a hozzájuk tartozó gyengeségeket, majd
próbáltam meghatározni az övét.
„Ava az. Azt mondja beszélnie kell veled. Jól vagy?”
Bandzsított, fejét oldalra döntötte, aggodalom ült ki az arcára.
Meghátráltam, nem tudtam mi történik, de abban biztos
voltam, hogy semmi jó. Túljutva az auráján próbáltam az elméjébe férkőzni, de
csak a fallal találtam szembe magam, melyet ő maga épített fel.
„Honnan tudja a számod?” Kérdeztem, tekintetem szilárdan
fürkészte az övét.
„Megadtam neki, mikor nekem dolgozott – emlékszel?”
Megvonta a vállát, karját az égbe emelte. „Ever – komolyan – mi van?”
Rá néztem, a szívem kalapált, a kezem remegett, s
biztosítottam magam afelől, hogy el tudnám rendezni, ha szükség volna rá.
„Rakd le a telefont.”
„Mi?”
„Rakd le. Oda.” Egy székre mutattam, tekintetem egyszer
sem tévesztette el az övét.
„Majd gyorsan sétálj el; ne gyere közel.”
Furcsán nézett rám, de úgy tett, ahogy mondtam. Visszament
a Jacuzzihoz, miközben én felvettem a telefont, de tekintetemmel még mindig őt
követtem.
„Ever?” A hang éles, sürgető volt és határozottan Aváé.
„Ever, figyelj, nincs időm elmagyarázni.” Ott álltam zsibbadtan, sokkosan, s
még mindig Judet bámultam, mikor azt mondta, „Történ valami Havennel – bajban
van – alig kap levegőt – mi – mi elveszítjük, ha nem viszel el Romahoz
azonnal.”
Megráztam a fejem, próbáltam értelmezni a szavakat. „Miről
beszélsz? Mi folyik ott?”
„Csak oda kell vinned – most – siess – mielőtt túl késő lesz!”
„Hívd a kilenc-kilenc-egyet!” Kiáltottam, hangom alig
hallgató volt, szinte küzdelmes, mikor Roman hangja bekapcsolódott.
„Felesleges, szivem.” – dorombolta. „Mozogj egy kicsit és gyere ide gyorsan. A barátod találkozni akart egy jövendőmondóval, de sajnos nem tűnik túl fényesnek a jövője. Már csak a lélek tartja, Ever. Én mondom neked, már csak a lélek. Szóval cselekedj helyesen és gyere ide. Úgy tűnik eljött az idő, hogy megoldd a rejtvényt.”
„Felesleges, szivem.” – dorombolta. „Mozogj egy kicsit és gyere ide gyorsan. A barátod találkozni akart egy jövendőmondóval, de sajnos nem tűnik túl fényesnek a jövője. Már csak a lélek tartja, Ever. Én mondom neked, már csak a lélek. Szóval cselekedj helyesen és gyere ide. Úgy tűnik eljött az idő, hogy megoldd a rejtvényt.”
Letettem a telefont, s a kapuhoz indultam, Jude követett,
azt kérve, hogy magyarázzam el.
S mikor elkövette azt a hibát, hogy megragadta a vállam,
olyan erősen meglöktem, hogy több métert repült, s a székek között kötött ki.
Végtagjaival és az udvari bútorokkal a nyakában bámult rám,
majd felküzdötte magát, mikor hátrapillantottam a vállam felett és azt mondtam,
„Szedd össze a cuccod és nyomás. Nem akarlak itt látni, mikor visszajövök.”
Áttörtem a kapun s rohanni kezdtem, azt remélve, hogy még
azelőtt elérem Havent, mielőtt túl kséő lenne.
Negyvenkilenc
Damen felé hajolt, tekintete, mint egy kéz a karomon meleg,
hívogató volt, s teljesen magával ragadott.
„Ever, kérlek, nézz rám.” – mondta.
De én csak bámultam az óceánt, a víz annyira fekete volt,
hogy szinte nem is lehetett kivenni.
Fekete óceán, fekete hold, és egy barát, aki nekem
köszönhetően Árnyékországba tart.
Kiszálltam az autójából, s a széléhez indultam, bámultam a
meredek szirt alá, a sötétségbe.
Éreztem az energiáját, ahogy mögém jött, kezét a vállamra
tette, s a mellkasához húzva így szólt, „Ezen is túl jutunk – majd meglátod.”
Megfordultam, látnom kellett őt, azon tűnődtem hogy mondhat
ilyet. „Hogyan?” Kezdtem, hangom annyira törékeny volt, mintha valaki másé
volna. „Mégis hogyan? Csinálsz neki egy amulettet és ragaszkodsz hozzá, hogy
mindennap viselje?”
Megráztam a fejem, tekintete az enyémbe fúródott, ahogy így
szólt, „Hogy tudnám meggyőzni Havent, hogy viselje, ha még téged sem tudlak?”
Ujjaival a nyakamhoz ért, a mellkasomhoz, ahol a kristályoknak kellene lenniük.
„Mi történt?”
Megfordultam, nem akartam látni a tekintetét, miután
elmagyaráztam miért vettem le, hogy egy rosszul elvégzett varázslat miatt
tettem félre.
„Mit kéne mondanom neki?” Suttogtam. „Hogy tudnám
elmagyarázni, mit tettem? Hogy mondod el valakinek, hogy örök életet adtál
neki, de ha véletlenül meghal, akkor a lelke odavész?”
Damen ajkai fenyegetően közeledtek felém, s a fülemet
súrolva így szólt, „Megtaláljuk a módját – majd – „
Megráztam a fejem, s elhúzódtam, a sötétségbe bámultam,
elkerülve tekintetét.
„Hogy mondhatnánk el neki? Hogy tudád – „
Odajött mellém, már csak merő jelenlététől is bizseregni
kezdett a bőröm, majd azt mondta, „Hogy tudnék mit?”
Nagyot nyeltem, képtelen volam elmondani, szavakba önteni
azt, amit tettem. A karjaiba zuhantam, a mellkasához szorítottam magam, s azt
kívántam bárcsak beleköltözhetnék, közvetlenül a szíve mellé, s ott maradhatnék
örökre – a legbiztonságosabb menedék, amit valaha ismertem.
„Hogy bocsáthatnék meg egy lánynak, aki annyira szereti a
barátját, hogy nem tudta elengedni?”
A fülem mögött a hajamba túrt, s felemelte az állam, hogy a szemembe
nézhessen. „Hogy bocsáthatnék meg egylánynak, aki feláldozta az egyetlen
dolgot, melyet mindvégig akart? Elveszítve a reményt, hogy valaha is együtt
lehessünk, csak hogy a barátja éljen?
Hogy tudnék megbocsátani neki, azt
kérdezed?” Rám nézett, szemeivel az enyémet kereste. „Ez könnyű. Nem tettelek
hasonló választás elé, mikor először megitattam veled az elixírt? És mégis,
amit tettél annyira nagy volt, csak a szeretet motiválta, míg az én tetteim nem
voltak ennyire tiszták. Engem sokkal jobban érdekelt, hogy a saját
szenvedésemet enyhítsem.” A fejét csóválta.
„Azzal győzködtem magam, hogy érted tettem, mikor az az
igazság, hogy önző voltam és kapzsi, mindig beavatkoztam az életedbe és soha
sem engedtem meg, hogy magadtól válassz. Visszahoztalak magamnak – ez most már
kitisztult számomra.”
Nagyot nyeltem, azt kívántam bárcsak tudnék hinni neki –
hogy a döntésem nemes volt. De ez más. Amit én tettem, az teljesen más. Én
tudtam Árnyékországról, ő pedig nem. Rá néztem, mikor így szóltam, „És addig
minden rendben van, amíg újra bajba nem kerül, s lelkének halála csak az én hibám lesz.”
Tekintete tovasiklott rólam, egészen a láthatatlan óceánig,
mely hullámok sorát küldte a partra. De mindketten tudtuk, hogy már nincs mit
mondani. Ezt nem lehet szóval orvosolni.
„Ez nem – „ Szünetet tartottam, hülyének éreztem magam, hogy
minden mást tekintve most hozom fel a dolgot, de akkor is azt akartam, hogy
tudja. „Nem úgy volt, ahogy gondolod – Judedal és velem – az a nap a parton – „
A fejemet csóváltam. „Nem az volt, aminek tűnt.” Állkapcsa megfeszült,
szorítása ellazult, de visszahúztam magamhoz, még sok mindent el kellett
mondanom. „Azt hiszem halhatatlan. Egy gonosz, mint Roman.” Damen rám bámult,
tekintete összeszűkült, mikor hozzátettem, „Láttam a tetkóját a hátán – „
Majd ráébredtem, hogy is hangzik ez, szóval inkább küldtem
neki mentálisan egy képet, mikor hozzátettem, „A fürdőgatyájában volt, a
jacuzziban voltunk – „ A fejemet ingattam, ez nem segített. „Az egész Miles
búcsúpartija miatt volt – és – valahogy, mikor Ava telefonált és a mobiljáért
nyúlt, megláttam. A kígyót, ami a saját farkába harap. Az Ouroboros. Mint ami
Drinának volt, és amit Roman visel a nyakán. Ugyanaz.”
„Pont olyan, mint
Romané?”
Bandzsította, nem tudtam mire gondol.
„Felvillant? Mozgott? Elhalványult és eltűnt?”
Nagyot nyeltem, majd megráztam a fejem, azon tűnődtem, mi
különbség lehet. Úgy értem biztos vagyok benne, hogy néhány másodpercig láttam,
nem csak egy pillantás erejéig, de akkor is –
Sóhajtott, majd elhúzódott, autója elejének támaszkodott,
mikor így szólt, „Ever, az Ouroboros magában nem gonosz. Távol áll tőle. Roman
és a bandája eltorzították a jelentését. Ez voltaképp egy ősi alkímiai
szimbólum, a rombolás ellenében a teremtést szimboziálja, az örök életet –
ilyesmit. Sokaknak van, s az egyetlen oka, amiért Judenak van, az a művészet. A
test művészete és te.
Felé indultam, azt akartam, hogy tudja, én egyáltalán nem
viszonzom. Hogy tudnám, mikor Damen a képben van? Rájöttem, hogy hallja a
gondolataimat, s közelebb húzott, ajkait a fülemhez nyomta. „Biztos vagy benne?
Nem csak a csillogó autó és a varázslatos trükkök győztek meg?”
Megráztam a fejem és hozzábújtam, figyelve a köztünk lévő
energiafátyolra, megborzongtam, mikor a telepátiánk újra működésbe lépett.
Féltem, hogy valahogy elvész, miután visszatértünk abból a szobából.
Persze, hogy még
működik, gondolta. Nem engedi be a
félelmet – kettesben hagy minket – mégis szétválasztva – míg a szerelem- a
szerelem épp az ellentéte – egyesülnek.
„Mindig is te
voltál az.” Mondtam, ki kellett mondanom a szavakat, hogy mindketten halljuk
őket. „Csak te. Senki más, csak te.” A szemébe néztem, azt reméltem,
hogy a várakozásnak vége, elfelejthetjük a három hónapos megegyezésünket.
Két kezébe fogta az arcom, s ajkát az enyémre nyomta. Meleg,
szerelmes jelenléte volt az egyetlen válasz, melyre szükségem volt. Az egyetlen
válasz, amit akartam.
Tudtam, hogy még annyi mindent kell megbeszélnünk – Roman,
Haven, az ikrek, Jude, a Könyv, Ava visszatérése – de tudtam, hogy ez még
várhat. Most csak élvezni akartam, hogy vele vagyok. Karjaimat a nyaka köré
fontam, ahogy az ölébe húzott, mindketten bámultunk valami annyira sötétet,
annyira hatalmasat, végtelent és örökkévalót, s mindketten tudtuk mi az – de
mégsem láttuk.
Köszönöm, hogy
elolvastadJ
Fordította: Károlyfi
Kitti